6 mai 2015

[06.05.15] Interview - TVXQ pour Baidu King


Q. Pourquoi avez-vous pleuré lors du dernier concert de la tournée japonaise ?

Yunho : Pendant un concert au Japon, il n'y a pas tant de temps pour rencontrer tout le monde et je pensais aux souvenirs sur scène avec eux, je ne pourrai pas les revoir avant quelques années. Et quand les fans ont préparé quelque chose pour le dernier concert, j'ai vu nos visages en train de travailler avec le staff à l'écran, et je n'ai pas pu contenir mes larmes parce que les souvenirs des 10 dernières années me sont revenues à l'esprit.

Q. Les fans coréens sont les Cassiopeia, les fans japonais les Bigeast. S'il devait y avoir un nom pour les fans chinois.. ?

Yunho : Si vous le souhaitez tous, en dehors de Cassiopeia ou Bigeast. Et quand ce sera l'occasion, je ferai un bon nom pour tout le monde.

Q. Quand vous voyez Changmin enlever ses vêtements sur scène, pensez-vous à montrer votre propre corps ?

Yunho : La silhouette de Changmin quand il a retiré ses vêtements est très cool, et son corps est si beau maintenant. Mais je ne pense pas le faire. Si l'occasion se présente, je le ferai. J'en ai sans doute fait beaucoup pendant Mirotic, mais je n'y pense pas vraiment en ce moment, haha.

Q. Quand vous êtes avec vos amis dans la vie de tous les jours, mis à part le bowling, à quoi vous intéressez vous ?

Yunho : J'ai toujours fait du sport. En ce moment, je m'amuse beaucoup au billard, alors je veux essayer et apprendre à y jouer. J'apprends aussi un peu de golf.

Q. Le cadeau le plus impressionnant ?

Yunho : Je me souviens de chaque cadeau que j'ai reçu, mais par dessus tout, celui qui était le plus significatif et qui m'a rendu le plus heureux était le Yunho Education Center au Ghana par les fans. Ce serait bien si les gens faisaient de bonnes choses grâce à moi. Grâce à tout le monde, j'ai accompli la promesse que je m'étais faite pour mes vieux jours.

Q. Quelle a été l'impression la plus profonde que vous ayez eue à propos des fans chinois ?

Changmin : Je pense que la couleur qui correspond le plus à la Chine est le rouge. A chaque fois que nous avons un concert en Chine, je pense que c'est très beau lorsque je vois le Red Ocean que les fans font avec leurs Lightsticks.

Q. Il y a eu une grosse réaction quand vous avez chanté "Ting Hai" auparavant. Vous êtes-vous préparé pour une autre chanson chinoise ?

Changmin : Si l'opportunité se présente, je le ferai.

Q. Vous mangez un Hai Di Lao (fondue chinoise) à chaque fois que vous allez en Chine, alors quelle nourriture préférez-vous dans la fondue ? Y a-t-il un autre plat chinois que vous aimez ?

Changmin : J'aime le La Zi Ji (poulet frit et pimenté). J'aime aussi la cuisine du Sichuan, et j'aime la sauce épicée à chaque fois que je mange du Hwo Gwo (sorte de Shabu shabu chinois).

Q. Vous allez apparaître dans "The Scholar Who Walks At Night", aussi croyez-vous en votre image dans cette production puisque c'est la première fois que vous tentez le drama historique ?

Changmin : Umm.. Si ça me va, ce serait vraiment bien.. Ha ha~

Q. Croyez-vous qu'il existe des vampires dans notre monde ?

Changmin : Oh.. Ils existent probablement, mais je n'ai jamais encore vraiment pensé à cela.

Source : Baidu King
Traduction chinois-coréen : 피아오한슈
Traduction coréen-anglais : Paulisteu

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire