29 mars 2013

[29.03.13] TVXQ- Interview pour le magasine Vivi édition avril 2013




Q:  Le 5eme Dôme Tour a été annoncé. Félicitations. Qu'avez-vous ressenti quand vous avez entendu les nouvelles? 

C: Faire ce 5eme Dôme Tour était un rêve pour nous depuis 9 ... 10 ans. Je suis vraiment heureux que ce rêve se réalise, mais en même temps ... realiser ce rêve m'a fait sentir une sorte de vide. Nous avons fait ce rêve, mais après cela, nous devons trouver un autre objectif. Bien sûr, nous irons chercher un nouvel objectif .... Mais je ne sais pas comment l'expliquer, mais je me sens un peu sentimentale. 
Je suis un peu stresser  aussi. Néanmoins, je suis heureux. 


Q: Qu'en pensez-vous, Yunho? Vous avez  hoché la tête tandis que Changmin parlait. (Rires) 

Y: Comme Changmin le dit, cette tournée a été un rêve pour nous. Je suis ravi que nous soyons proches de notre rêve, mais en même temps je sens la pression de redonner tout l'amour que nos fans nous ont donné. Je veux  que ce tour soit non seulement un tour de fantaisie énorme, mais un endroit où les fans peuvent aussi bien profiter et s’amuser.


Q: Le dôme est vraiment différent des autres salles? 

Y: Oui, je crois. Tohoshinki a commencé dans un endroit où il y avait seulement 400 spectateurs. Puis nous sommes allés dans une plus grande salle, et puis une arène, et enfin Le Tokyo Dôme. Lorsque le lieu devient plus grand, la puissance et l'énergie devient également plus importante du au nombre de spectateurs. Je veux que les spectateurs ressentent la même quantité d'énergie qu'ils nous donnent, mais à certains moments, nous pouvons diminuer cette  énergie. Lorsque les spectateurs s'amusent vraiment, cela ressemble à une belle photographie lorsque vous les regardez de la scène.  
C'est comme faire une grande photo avec nous sur scène et le public. C'est pourquoi je veux que ce soit un moment agréable. 


Q: L'album "TIME" a des numéros de danse et des ballades, c'est du hard-rock, mais en même temps romantique, et j'ai senti qu'il était très Tohoshinki-like. Je crois que vous avez probablement eu un certain nombre de chansons à choisir - comment avez-vous choisi ces chansons? 

Y: Lors de notre dernière tournée, "TONE", j'ai senti qu’un bon live n'est pas seulement de grandes performances, mais le public doit avoir du plaisir aussi.  
. Les numéros de danse sont fantaisistes et sont impressionnant sur scène, mais au cours de "TONE", je ne peux pas oublier le chant quand on a pleurer avec tout le public.  
Nous avons choisi "One and Only One" parce que je voulais chanter avec tout le monde. 

C: J'aime beaucoup le Titre de l'album 

Y: TIME! T, I, M, E! (Dans une prononciation anglaise) 

C: (rires) Si vous venez de le traduire simplement, cela signifie Jikan (heure en japonais). Mais cela ne signifie pas seulement aujourd'hui, mais il peut signifier le passé, présent, futur ... tout moment. Tout le monde a probablement quelque chose qu'ils ont ressenti dans le passé .... Heureux, triste, nostalgique ... 
Dans cet album, il ya beaucoup de ces émotions - ce que vous ressentez depuis la naissance jusqu'à la mort - je pense que toutes ces émotions sont conditionnées dans cet album. 


Q: Hmm ..C’es très profond. 

C: Désolé j'ai commencé à expliquer  le titre (rires). Pour que cet album ait toutes ces émotions, nous avons choisi des chansons avec des paroles profondes. Par exemple, nous avons même demandé à l'écrivain d'inclure certains sentiments / émotions. 


Q: Y at-il des chansons que vous aimez particulièrement? 

Y:  "One and Only One" serait super pour la fin. La chanson que j'aime personnellement est "I Know", j'aime le sentiment nostalgie amer qu’elle dégage.
Je pense que Tohoshinki a une image dance, donc je voudrais que les gens sachent que nous pouvons aussi chanter des ballades, et que les hommes sont aussi sentimentale. Je pense aussi que les paroles sont plus «mature». 


Q: Oui, je pense aussi qu'elles sont  plus profondes (les paroles). Par exemple, "Catch Me" est également une chanson avec de l’amour et des regrets. Je l'aime vraiment. 

Y: Oui! Regret! et dans cette chanson, particulièrement les regrets que seuls les hommes peuvent  sentir! Dans le passé, nous avons eu beaucoup de chansons où les femmes peuvent s'identifier, mais dans cette chanson, je pense que les hommes peuvent mieux comprendre les sentiments. 

C: J'aime Y3K. Il s'agit d'un numéro de danse, mais il se passe de sorte que le début et la fin sont différents .Comme il a beaucoup de particularités, je pense que ça va être puissant et dynamique sur une grande scène comme le dôme. 


Q: Dans l’image que je me suis faites de vous , je pensais que Changmin voudrais des ballades et Yunho des numéros de danse, donc je suis surpris par vos réponses.  

C: En fait ... je voulais dire "One and Only One"... lol 

Y: Je m'en doutais! C'est pourquoi j'ai choisi "I Know" (lol) Changmin a choisi un numéro de danse probablement parce que j'ai choisi une ballade.  
Mais j'aime la façon dont nos réponses diffèrent - ne pensez-vous pas qu'il est intéressant lorsque les images diffèrent?? 


Q: Y at-il des moments où vous  avez l'impression que vous êtes sauvés par l'autre? 

Y: J'ai vraiment l'impression pendant les concerts. Pendant de longues tournées, nous devons chanter toutes les chansons juste ,ensemble - et il y a des moments où l'on ne se sent pas bien, ou on a un rhume. Même dans ces conditions, nous devons chanter toutes les parties principales.  
Quand on n'est pas en parfait état, les autres sont là pour vous aider. Changmin est une personne qui peut le faire naturellement. 


Q: Donc, vous savez si l'autre personne n'est pas en forme, même sans rien vous dire ? 

Y: Oui. Je peux habituellement dire la condition de Changmin quand j'entends sa voix dans la matinée. C'est la même chose avec la danse.  
Si je sens que Changmin est malade, il m'arrive de danser, même si ce n'est pas mon rôle. 


Q: Est-ce seulement à l'improviste? Ou c’est naturellement sur ​​place? 

Y: Notre état est toujours différent, donc nous devons vérifier sur place en  nous consultant pour nous synchroniser. 

C: Il est difficile d'être toujours dans les meilleures conditions, par exemple d'avoir à retourner en Corée soudainement pendant la tournée, et les horaires ne cessent de changer, etc Non seulement pour le chant ou la danse, Yunho prend toujours soin de moi et comble le vide que je ne peux pas sur scène. 
Donc, je fais naturellement en fonction de lui. Yunho est quelqu'un sur qui je peux vraiment compter. 

Y: Ahh ... qu’elle belle phrase (rires) Changmin et moi avons fait environs 100 concerts ensemble, de sorte que nous avons déjà ce partage que seulement nous pouvons comprendre. 
Quand vous parlez de relations, les gens disent que nous sommes comme une famille ou  ennemis, mais Changmin et moi c’est quelque chose de plus profond que cela .Lors des concerts, le lien est vraiment fort et parfois je suis surpris moi-même par cette force.


Q: Que faites-vous  pour vous respecter l’un l’autre? 

Y : Lors des visites, nous devons faire de notre mieux tout les deux, jusqu'à la fin.  
Pendant ces moments, j'ai l'impression que Changmin est vraiment mature, comme il ne se plaint jamais de rien ou gémit- il fait de son mieux jusqu'à la fin. Il y a les événements et des troubles pendant les concerts, mais quoi qu'il arrive, Changmin ne se plaint jamais. Nous avons été ensemble pendant 10 ans et il n’a jamais refuser de travailler , quand je pense à ça je me dis  que c'est ce qui est formidable chez lui. 

C: Je reste égal à moi même. Yunho est très occupé ces jours-ci avec le tournage de son drama - il n'a pas beaucoup de temps de sommeil, mais il ne se plaint jamais et est toujours heureux - je pense que c'est bien lui et je sens vraiment qu'il est quelqu'un de confiance.


Q: Comment vous divertissez vous lorsque vous êtes fatigué …? 

Y: Hmm .. J'ai beaucoup de hobbies ces jours-ci, mais que faire quand je veux me reposer  ... 
Parfois, je dessine ou j’écris ce que je veux être dans 10 ans. Comme un gosse. Par exemple, quand vous êtes jeune, vous écrivez des choses comme, je veux être le président! - J'essaie de garder ce sentiment pur. Quand mon emploi du temps est plein, et que je commence à penser que je suis trop occupé, et que ma santé est moins bonne. , j'essaie d'imaginer ce que je veux être dans 10 ans. 
Ou parfois je fais des choses stupides comme celle-ci (Met sa casquette sur son nez) 

C: (Regardant Yunho et rigole) 
Quand je suis physiquement fatigué, j'essaie de manger correctement et de bien dormir. Quand je suis fatigué mentalement, je vais faire une promenade ou range ma chambre. 
Mais je pense que j'ai l'habitude de boire de la bière quand je suis fatigué. 

Y: Oui! C'est une bonne façon de vous  rafraîchir! La bière est bonne! (Rires) 


Q: En regardant votre MV… , je pense que vous êtes tous deux toujours à 100% et je pense que les fans reçoivent du courage. Qu'est-ce qui vous rend si motivés? 

Y: Une chose est sûre, les fans de Tohoshinki et leurs voix. Il s'agit d'une grande puissance pour nous. Mais ce qui est grand c’est mon sentiment de "Je vais continuer à vivre sur scène". C'est pourquoi je fais de mon mieux à chaque fois.  
Si je n'ai pas ce sentiment, je pense que je perdrai ma raison d'être sur scène ou même de vivre. 
"Je suis en vie sur scène", je pense que je peux toujours me lancer des défis et montrer une meilleure performance de  Tohoshinki. 
C'est ce que je pense~ (chante cette phrase) 

C: Pour moi ... Je n'ai jamais vraiment pensé à ce qui me motive. Je sais juste que c’est ce que je veux faire Je ne pense pas qu'il y ait une raison pour moi de faire de mon mieux - c'est juste que je suis en vie, et je le fais. J'ai juste l'impression que je vis ce moment ... 


Q: Au Japon, le rêve de la tournée du 5eme tour dôme  va se réaliser- y a t-il d'autres objectifs pour vous en tant qu'artiste? 

Y: je veux devenir un groupe qui laisse une trace dans le cœur des gens , même si le temps passe. 
Par exemple, je serais heureux si les gens pensaient "chaque fois que j'écoute des chansons de Tohoshinki, mon cœur se serre ou je suis heureux". 
Je pense qu'il y a beaucoup d'artistes qui sont de grands danseurs et chanteurs, mais je veux être quelqu'un dont on  se souviendra .
Nous voulons être un groupe qui brille plus, même après que le temps passe.  
Ah ~ ~ je dis quelque chose qui ne me ressemble pas (devient embarrassé et rougit) 

C: Récemment, j'ai l'impression que je veux grandir avec nos fans. Je veux que nos chansons se rapportent à toutes les mémoires. 
Par exemple, "Oh cette chanson, c'est quand j'étais étudiant", ou "Cette chanson c'était quand j'ai rompu avec mon petit ami" ... Je veux continuer à chanter. 
Nous vivons dans le même âge, alors je veux partager ces émotions et ces souvenirs avec nos fans. 


Q: Quand vous sentez-vous heureux d’être un Tohoshinki? 

Y: Tohoshinki, c'est ma vie. Je suis d'une région rurale de Corée, et tout ce que je pouvais faire quand j'étais un enfant c'est juste étudier, mais maintenant que je suis un Tohoshinki, je peux donner du bonheur aux fans non seulement en Corée, mais au Japon et partout dans le monde.  
Alors, je me sens vraiment bénie. Surtout après les concerts, quand je vous dis merci sur scène. Quand je chante sur scène, je me concentre et essaye d'exprimer la chanson  comme je la ressent mais quand je dis merci à la fin, tout est remis à zéro et ce sera stocké dans ma mémoire. Être capable de communiquer et de partager cette sensation avec tout le monde, est tout simplement génial et je suis très très heureux. 

C: J'ai 2 sentiments sur scène, le sentiment du devoir accompli est quelque chose que je peux sentir vu que je suis Tohoshinki. Une autre chose, c'est que je suis en mesure de soutenir ma famille financièrement. 
Si je n'étais pas un Tohoshinki, je pense que j'aurais été un étudiant sans objectif et je serais un homme d'affaires fade. lol 


** `S'il vous plaît garder à l'esprit que ce n'est pas une traduction parfaite. Veuillez s'il vous plaît s'il vous plaît garder le crédit, comme la traduction de choses prend du temps ... Merci et j'espère que vous apprécierez l'entrevue autant que je l'ai fait =) ** 



Source:http://tumblr.onetvxq.com
Crédit:  @ yhcm0218

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire