Notes :
- 2013 est l'année du serpent.
- Explication de la phrase "새해 복 많이 받으세요'" qui est l'expression habituelle pour souhaiter la bonne année en Corée : la traduction littérale signifie "J'espère que vous aurez beaucoup de chance cette année".
Changmin
Traduction : Gobons toute la chance et le bonheur de cette nouvelle année comme un serpent ! ^^
(Note de la traductrice anglaise : Le verbe employé par Changmin est un verbe utilisé pour décrire le mouvement que fait le serpent quand il sort et rentre sa langue. Il n'y a pas vraiment d'équivalent en anglais (et en français non plus) qui retranscrit exactement ce que cela veut dire (ce qui est dommage parce que je trouve ça absolument hilarant venant de lui).
Yunho
Traduction : To (en anglais dans le texte) Cassiopeia
Voilà la nouvelle année 2013
Bonne année tout le monde
Et j'espère que chaque jour sera rempli de rires et de joie pour vous
Source: [TVXQ Official Homepage 1 + 2]
Traduction anglaise : dongbangdata.net
Traduction française : Kina_Cassie de DB5K-Times
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire